Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Діти, слухайтеся своїх батьків у Господі, бо це справедливо.
Діти, слухайтеся в Господі батьків ваших, бо це справедливо.
Шануй свого батька та матір — така перша заповідь з обітницею, —
Шануй батька свого і матір — це перша заповідь з обітницею:
щоб тобі було добре і щоб ти був довголітній на землі.
щоб тобі добре було і щоб ти на землі був довголітнім.
А ви, батьки, не дратуйте своїх дітей, а виховуйте їх у послуху та вченні Господа.
А й ви, батьки, не дратуйте дітей ваших, виховуйте їх у послусі й напоумленні Господньому.
Раби, слухайтеся земних панів зі страхом і тремтінням, у простоті вашого серця, як Христа;
Раби, слухайтеся панів сьогосвітних із страхом та пошаною, у простоті вашого серця, як Христа,
не служіть тільки про людське око, як ті підлабузники, але як раби Христа: виконуйте Божу волю щиро,
працюючи не задля ока, щоб подобатися людям, а як Христові слуги, що з душі чинять волю Божу.
Знайте, що кожний одержить від Господа відповідно до того, що зробив доброго, — чи він раб, чи вільний.
свідомі того, що кожен одержить нагороду від Господа за те, що зробить доброго, чи то раб, чи вільний.
І ви, пани, так само робіть їм, — облиште погрози, знаючи, що й ви, і вони мають Господа на небесах, а Він не зважає на особу.
І ви, пани, чиніть їм те саме: облиште погрози і знайте, що як для них, так і для вас є Господь на небі, який не зважає на особи.
Нарешті, зміцнюйтеся Господом та могутністю Його сили.
Нарешті кріпіться в Господі та в могутності його сили.
Зодягніться у всю Божу зброю, щоб ви могли протистати підступності диявола.
Одягніться в повну зброю Божу, щоб ви могли дати відсіч хитрощам диявольським.
Адже наша боротьба не з тілом і кров’ю, але з началами, з владами, зі світовими правителями темряви цього [віку], з піднебесними духами злоби.
Нам бо треба боротися не проти тіла й крови, а проти начал, проти властей, проти правителів цього світу темряви, проти духів злоби в піднебесних просторах.
Тому візьміть усю Божу зброю, щоб ви змогли дати опір у день зла і, усе подолавши, вистояти.
Ось чому ви мусите надягнути повну зброю Божу, щоб за лихої години ви могли дати опір і, перемагаючи все, міцно встоятися.
Отже, стійте, підпережіться істиною, зодягніться в броню праведності,
Стійте, отже, підперезавши правдою бедра ваші, вдягнувшись у броню справедливости
взуйтеся в готовність благовістити мир.
і взувши ноги в готовість, щоб проповідувати Євангелію миру.
Понад усе візьміть щит віри, яким зможете погасити всі вогненні стріли лукавого;
А над усе візьміть щит віри, яким здолаєте згасити всі розпечені стріли лукавого.
візьміть шолом спасіння і духовний меч, яким є Боже Слово.
Візьміть також шолом спасіння і меч духовний, тобто слово Боже.
Постійно моліться духом усякою молитвою і проханням, дбайте про це з усякою витривалістю і благанням за всіх святих
Моліться завжди в дусі всякою молитвою і благанням. І для того, чуваючи з повною витривалістю, моліться за всіх святих
і за мене, щоб, коли відкриваю свої уста, мені було дано слово, аби відважно проповідувати таємницю Євангелія,
і за мене, щоб Бог, коли уста мої відкрию, дав мені сміливо звістувати тайну Євангелії,
за яку я є послом у кайданах, щоб сміливо про неї говорити, як мені й належить.
якої я посол у кайданах, щоб я говорив сміливо про неї, як мені належить.
А щоб і ви довідалися, що зі мною, чим я займаюся, то все вам розповість Тихик, улюблений брат, вірний служитель у Господі,
А щоб ви також знали, як зо мною, що я роблю — про те все повідомить вас Тихик, любий брат і мій вірний слуга в Господі,
якого я послав до вас саме для того, щоб ви довідалися про нас, і щоб він потішив ваші серця.
якого я саме вислав до вас на те, щоб ви довідалися про наші справи і щоб він утішив серця ваші.
Мир братам і любов з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.
Мир братам і любов з вірою від Бога Отця і Господа Ісуса Христа.