Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Огієнка
Отже, насамперед прошу, щоби звершувати молитви, благання, прохання, подяки за всіх людей,
Отже, перш над усе я благаю чинити молитви, блага́ння, проха́ння, подяки за всіх людей,
за царів і за всіх, хто при владі, щоб нам жити тихим і спокійним життям — в усякій побожності та чистоті.
за царі́в та за всіх, хто при вла́ді, щоб могли ми прова́дити тихе й мирне життя в усякій побожності та чистості.
[Бо] це добре і до вподоби нашому Спасителеві, Богові,
Бо це добре й приємне Спасителеві нашому Богові,
Який бажає, щоб усі люди спаслися і прийшли до пізнання істини.
що хоче, щоб усі люди спаслися, і прийшли до пізна́ння пра́вди.
Адже один є Бог і один Посередник між Богом та людьми — Людина Ісус Христос,
Один бо є Бог, і один Посере́дник між Богом та людьми́, — люди́на Христос Ісус,
Який дав Себе як викуп за всіх, — свідчення свого часу;
що дав Само́го Себе на ви́куп за всіх. Таке було свідо́цтво ча́су свого,
для цього я був поставлений проповідником і апостолом, — істину кажу [в Христі], не ввожу в оману, — вчителем язичників у вірі та істині.
на що я поста́влений був за проповідника та за апо́стола, — правду кажу́, не обманюю, — за вчителя поганів у вірі та в правді.
Тому я хочу, щоби чоловіки молилися на кожному місці, здіймаючи чисті руки — без гніву та сумніву.
Отож, хо́чу я, щоб му́жі чинили моли́тви на кожному місці, підіймаючи чисті руки без гніву та сумніву.
Так само й жінки хай одягаються скромно, із соромливістю та розсудливістю, хай прикрашають себе не заплітанням волосся, не золотом, не перлами, не коштовним вбранням,
Так само й жінки́, — у скромнім убра́нні, з соромли́вістю та неви́нністю, — нехай прикрашають себе не плеті́нням воло́сся, не кошто́вними ша́тами,
а добрими ділами, як це й належить жінкам, котрі присвятили себе побожності.
але добрими вчинками, як то ли́чить жінка́м, що присвячуються на побожність.
Жінка нехай мовчки навчається в повній покорі.
Нехай жінка навчається мо́вчки в повній покорі.
Жінці навчати не дозволяю, ні панувати над чоловіком, але нехай перебуває в мовчанні.
А жінці навчати я не дозволяю, ані панувати над мужем, але бути в мовча́нні.
І не Адам спокусився, а жінка, бувши спокушена, потрапила в переступ.
І Ада́м не був зве́дений, але, зведена бувши, жінка попала в пере́ступ.