Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Тимофія 2) | (1 Тимофія 4) →

Переклад Турконяка

English Standard Version

  • Вірне слово: якщо хто бажає єпископства, той бажає доброї справи.
  • Qualifications for Overseers

    The saying is trustworthy: If anyone aspires to the office of overseer, he desires a noble task.
  • Але єпископ має бути бездоганний, чоловік однієї дружини, тверезий, розважливий, чесний, гостинний, здатний навчати,
  • Therefore an overseera must be above reproach, the husband of one wife,b sober-minded, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
  • не п’яниця, не задерикуватий, але лагідний, не сварливий, не грошолюбний,
  • not a drunkard, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.
  • який добре управляє своїм домом, дітей тримає в послуху, з усякою повагою.
  • He must manage his own household well, with all dignity keeping his children submissive,
  • Адже коли хто не вміє управляти власним домом, тоді як він зможе дбати про Божу Церкву?
  • for if someone does not know how to manage his own household, how will he care for God’s church?
  • Щоб не був новонавернений, аби не запишався та не підпав під той же осуд, що й диявол.
  • He must not be a recent convert, or he may become puffed up with conceit and fall into the condemnation of the devil.
  • Треба, щоб він мав добре свідчення від сторонніх осіб, аби не потрапив у зневагу і в пастку диявола.
  • Moreover, he must be well thought of by outsiders, so that he may not fall into disgrace, into a snare of the devil.
  • Диякони також повинні бути поважними, не двомовними, не схильними до надмірного вживання вина, не користолюбними,
  • Qualifications for Deacons

    Deacons likewise must be dignified, not double-tongued,c not addicted to much wine, not greedy for dishonest gain.
  • але які мають таємницю віри в чистому сумлінні.
  • They must hold the mystery of the faith with a clear conscience.
  • Втім, їх слід спочатку випробувати, а потім, якщо бездоганні, хай служать.
  • And let them also be tested first; then let them serve as deacons if they prove themselves blameless.
  • Жінки також мають бути поважними, не осудливими, тверезими, вірними в усьому.
  • Their wives likewised must be dignified, not slanderers, but sober-minded, faithful in all things.
  • Диякони, — кожний нехай буде чоловіком однієї дружини, — які добре виховують дітей та порядкують у своїх домах.
  • Let deacons each be the husband of one wife, managing their children and their own households well.
  • Бо добрі служителі здобувають собі високий ступінь та велику відвагу у вірі в Ісуса Христа.
  • For those who serve well as deacons gain a good standing for themselves and also great confidence in the faith that is in Christ Jesus.
  • Пишу тобі це, сподіваючись, що незабаром прийду до тебе,
  • The Mystery of Godliness

    I hope to come to you soon, but I am writing these things to you so that,
  • а коли забарюся, то щоб ти знав, як належить поводитися в Божому домі, — це Церква живого Бога, стовп і підвалина істини.
  • if I delay, you may know how one ought to behave in the household of God, which is the church of the living God, a pillar and buttress of the truth.
  • Безперечно, що таємниця благочестя велика: Той, Хто з’явився в тілі, оправдався в Дусі, показався ангелам, був проповідуваний між народами, в Нього повірили у світі, Він вознісся у славі.
  • Great indeed, we confess, is the mystery of godliness:
    Hee was manifested in the flesh,
    vindicatedf by the Spirit,g
    seen by angels,
    proclaimed among the nations,
    believed on in the world,
    taken up in glory.

  • ← (1 Тимофія 2) | (1 Тимофія 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025