Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (1 Тимофія 2) | (1 Тимофія 4) →

Переклад Турконяка

New International Version

  • Вірне слово: якщо хто бажає єпископства, той бажає доброї справи.
  • Qualifications for Overseers and Deacons

    Here is a trustworthy saying: Whoever aspires to be an overseer desires a noble task.
  • Але єпископ має бути бездоганний, чоловік однієї дружини, тверезий, розважливий, чесний, гостинний, здатний навчати,
  • Now the overseer is to be above reproach, faithful to his wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
  • не п’яниця, не задерикуватий, але лагідний, не сварливий, не грошолюбний,
  • not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money.
  • який добре управляє своїм домом, дітей тримає в послуху, з усякою повагою.
  • He must manage his own family well and see that his children obey him, and he must do so in a manner worthy of fulla respect.
  • Адже коли хто не вміє управляти власним домом, тоді як він зможе дбати про Божу Церкву?
  • (If anyone does not know how to manage his own family, how can he take care of God’s church?)
  • Щоб не був новонавернений, аби не запишався та не підпав під той же осуд, що й диявол.
  • He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same judgment as the devil.
  • Треба, щоб він мав добре свідчення від сторонніх осіб, аби не потрапив у зневагу і в пастку диявола.
  • He must also have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the devil’s trap.
  • Диякони також повинні бути поважними, не двомовними, не схильними до надмірного вживання вина, не користолюбними,
  • In the same way, deaconsb are to be worthy of respect, sincere, not indulging in much wine, and not pursuing dishonest gain.
  • але які мають таємницю віри в чистому сумлінні.
  • They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience.
  • Втім, їх слід спочатку випробувати, а потім, якщо бездоганні, хай служать.
  • They must first be tested; and then if there is nothing against them, let them serve as deacons.
  • Жінки також мають бути поважними, не осудливими, тверезими, вірними в усьому.
  • In the same way, the womenc are to be worthy of respect, not malicious talkers but temperate and trustworthy in everything.
  • Диякони, — кожний нехай буде чоловіком однієї дружини, — які добре виховують дітей та порядкують у своїх домах.
  • A deacon must be faithful to his wife and must manage his children and his household well.
  • Бо добрі служителі здобувають собі високий ступінь та велику відвагу у вірі в Ісуса Христа.
  • Those who have served well gain an excellent standing and great assurance in their faith in Christ Jesus.
  • Пишу тобі це, сподіваючись, що незабаром прийду до тебе,
  • Reasons for Paul’s Instructions

    Although I hope to come to you soon, I am writing you these instructions so that,
  • а коли забарюся, то щоб ти знав, як належить поводитися в Божому домі, — це Церква живого Бога, стовп і підвалина істини.
  • if I am delayed, you will know how people ought to conduct themselves in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth.
  • Безперечно, що таємниця благочестя велика: Той, Хто з’явився в тілі, оправдався в Дусі, показався ангелам, був проповідуваний між народами, в Нього повірили у світі, Він вознісся у славі.
  • Beyond all question, the mystery from which true godliness springs is great:
    He appeared in the flesh,
    was vindicated by the Spirit,d
    was seen by angels,
    was preached among the nations,
    was believed on in the world,
    was taken up in glory.

  • ← (1 Тимофія 2) | (1 Тимофія 4) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025