Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Тимофія 3) | (Тита 1) →

Переклад Турконяка

Переклад Куліша та Пулюя

  • [Тому] свідчу перед Богом та Ісусом Христом, Який має судити живих і мертвих підчас Свого приходу і у Своєму Царстві.
  • Оце ж сьвідкую перед Богом і Господом нашим Ісусом Христом, що має судити живих і мертвих в явленнї Його і царстві Його:
  • Проповідуй Слово, утверджуй за сприятливих і несприятливих обставин, докоряй, потішай, закликай — з усякою терпеливістю і повчанням.
  • проповідуй слово, настоюй в час і не в час, докоряй, погрожуй, благай з усяким довготерпіннєм і наукою.
  • Бо настане час, коли не слухатимуть здорового вчення, а виберуть собі вчителів за своїми пожадливостями, щоб лестили слух,
  • Буде бо час, що здорової науки не послухають, а по своїх похотях виберуть собі учителїв, ласкані (од них) слухом,
  • аби відвернути вуха від істини та схилитися до небилиць.
  • і від правди слух одвернуть, а до байок прихилять ся.
  • Ти ж будь тверезий в усьому, терпи злидні, виконуй діло благовісника, звершуй своє служіння.
  • Ти ж тверезись у всьому, терпи лихо, роби дїло благовісника, службу твою знаною вчини.
  • Адже я вже стаю жертвою, і настає час мого відходу.
  • Мене бо вже на жертву наготовлено, і час мого відходу настав.
  • Я звершив добрий подвиг, свій біг закінчив, віру зберіг.
  • Боротьбою доброю я боров ся, дорогу скінчив, віри додержав.
  • А тепер приготовлено мені вінець праведності, який того дня дасть мені Господь, справедливий Суддя, і не лише мені, а й усім, хто полюбив Його прихід.
  • На останок готовить ся менї вінець правди, котрий оддасть менї Господь того дня, праведний суддя, і не тілько менї, та і всїм, хто полюбив явленнє Його.
  • Постарайся незабаром прибути до мене.
  • Старай ся скоро прийти до мене.
  • Адже Димас, полюбивши нинішній вік, мене покинув, — він подався до Солуня, Крискент — до Галатії, а Тит — до Далматії.
  • Димас бо мене покинув, полюбивши нинїшнїй вік, та й пійшов у Солунь; Крискент в Галатию, Тит в Далматию;
  • Зі мною лише Лука. Візьми Марка, приведи із собою, бо він мені дуже потрібний для служіння.
  • Лука один зо мною. Марка взявши приведи з собою, він бо менї потрібен на служеннє.
  • Тихика ж я послав в Ефес.
  • Тихика ж послав я в Єфес.
  • Ідучи, принеси плаща, якого я залишив у Троаді в Карпа, і книги, особливо пергаментні.
  • Плащ, що зоставив я в Троядї в Карпа, ідучи, принеси, і книги, особливо ж кожані.
  • Олександр, коваль, накоїв мені багато лиха; [нехай] Господь віддасть йому за його вчинками.
  • Александер котляр наробив менї багато лиха; нехай оддасть йому Господь по дїлам його,
  • Остерігайся його й ти, бо надто противиться нашим словам!
  • котрого й ти остерегайсь, вельми бо противить ся словам нашим.
  • При моїй першій обороні нікого не було зі мною, але всі мене покинули. Хай не буде їм це зараховано.
  • У перве моє одвітуваннє нїкого не було зо мною, а всї мене покинули; нехай не полїчить ся їм.
  • А Господь став при мені й підкріпив мене, аби через мене сповнилася проповідь: щоб усі язичники почули, і я був визволений з пащі лева.
  • Господь же став передо мною і окрепив мене, щоб проповідане від мене знане було, і щоб почули всї погане; і збавивсь я з пащи левиної.
  • [І] Господь визволить мене від усякого лихого діла і спасе для Свого Небесного Царства. Йому слава навіки-віків. Амінь [1].
  • І визволить мене Господь від усякого дїла лукавого, і спасе про царство своє небесне; Йому ж слава по віки вічні. Амінь.
  • Привітай Прискилу й Акилу та дім Онисифора.
  • Витай Прискилу і Аквилу і Онисифорів дім.
  • Ераст залишився в Коринті, а Трохима я зоставив хворим у Мілеті.
  • Єраст зоставсь у Коринтї, а Трофима зоставив я в Милетї недужного.
  • Постарайся прийти до зими. Вітають тебе Евул, Пуд, Лін, Клавдія і всі брати.
  • Старайсь до зими прийти. Витають тебе Єввул, і Пуд, і Лин, і Клавдия, і все браттє.
  • Господь [Ісус Христос] — з твоїм духом! Благодать — з вами! [Амінь].
  • Господь Ісус Христос із духом твоїм. Благодать з вами. Амінь.

  • ← (2 Тимофія 3) | (Тита 1) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025