Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Євреїв 10) | (Євреїв 12) →

Переклад Турконяка

Переклад Куліша та Пулюя

  • Віра є підставою для надії, те, що переконує про речі, недоступні для споглядання.
  • Віра ж єсть підстава того, на що вповаємо, доказ (певність) річей невидимих.
  • Нею були засвідчені стародавні.
  • Через неї бо були сьвідчені старі.
  • Вірою розуміємо, що віки були створені Божим Словом, так що з невидимого постало видиме.
  • Вірою розуміємо, що віки стали ся словом Божим, щоб з невидимого видиме постало.
  • Вірою Авель приніс Богові кращу, ніж Каїн, жертву, якою засвідчено, що він праведний, бо про його дари засвідчив Бог; нею він і після смерті промовляє.
  • Вірою приніс Авель луччу жертву Богу нїж Каїн, через котру сьвідчено (йому), що він праведний, як сьвідкував про дари його Бог; нею він, і вмерши, ще говорить.
  • Вірою Енох був перенесений, щоб не побачити смерті; і його не знайшли, тому що Бог його переніс. Адже перед перенесенням було засвідчено, що він догодив Богові.
  • Вірою Єнох перенесен, щоб не бачити смерти, і "не знайдено його; бо перенїс його Бог": перед перенесеннєм бо його сьвідчено, "що угодив Богу."
  • Без віри неможливо догодити Богові. Тим, які приходять до Бога, треба вірити, що Він є і що винагороджує тих, які Його шукають.
  • Без віри ж не можна угодити; вірувати мусить бо, хто приходить до Бога, що Він єсть, і хто Його шукає, тих нагороджує.
  • Вірою Ной, одержавши об’явлення про те, чого ще не бачив, зі страхом зробив ковчег для спасіння свого дому, чим осудив увесь світ і став спадкоємцем тієї праведності, що походить з віри.
  • Вірою, звістку прийнявши Ной про те, чого нїколи не видано, в страсї (Божому) збудовав ковчег на спасеннє дому свого; котрим осудив сьвіт, і став ся наслїдником праведности, по вірі.
  • Вірою Авраам, коли був покликаний іти на місце, яке мав одержати в спадок, — послухався і пішов, не знаючи, куди йде.
  • Вірою, покликаний Авраам, послухав, щоб вийти на те місце, котре мав прийняти в наслїддє, і вийшов, не знаючи, куди йде.
  • Вірою прибув до обіцяної землі, немов до чужої, оселившись у шатрах з Ісааком і Яковом — співспадкоємцями тієї самої обітниці,
  • Вірою оселивсь у землї обітуваній, яко чужій, живучи в наметах, з Ісааком і Яковом, спільними наслїдниками того ж обітування.
  • тому що він очікував міста з підвалинами, творцем і будівничим якого є Бог.
  • Дожидав бо города, що має основини, котрого будівничий і творець Бог.
  • Вірою ж і сама Сарра, будучи неплідною, дістала силу зачати і [народила], незважаючи на похилий вік, оскільки вважала вірним Того, Хто обіцяв.
  • Вірою і сама Сарра прийняла силу на зачаттє насїння і мимо пори віку вродила, тим що вірним уважала Того, хто обітував.
  • І тому від одного — і до того ж завмерлого — народилося так багато, наче зірок на небі, наче незліченного піску край моря.
  • Тим же і від одного, та ще помертвілого, народилось множество, як зорі небесні і як піску край моря безлїч.
  • Усі вони повмирали у вірі, не одержавши обітниць, але здалека побачили їх і привітали, визнаючи, що вони є чужинцями і приходьками на землі.
  • По вірі померли ті всї, не прийнявши обітниць, а оддалеки видївши їх, і вірували, і витали, і визнавали, що вони чуженицї і захожі на землї.
  • Адже ті, які так кажуть, визнають, що шукають батьківщини.
  • Бо которі таке говорять, виявляють, що отчини шукають.
  • А якби пам’ятали ту батьківщину, звідки вийшли, то мали б нагоду повернутися.
  • І справдї, коли б ту памятали, з якої вийшли, мали б вони нагоду вернутись.
  • Нині ж кращої бажають, тобто небесної. Тому Бог не соромиться називати Себе їхнім Богом, адже Він приготував їм місто.
  • Нинї ж луччої бажають, се єсть небесної; тим і не соромить ся їх Бог, називати ся Богом їх: наготовив бо їм город.
  • Авраам, будучи випробовуваний, вірою привів Ісаака і, маючи обітниці, приносив у жертву єдинородного сина;
  • Вірою привів Авраам, спокушуваний, Ісаака (на жертву); єдинородного принїс, прийнявши обітницю,
  • йому було сказано, що в Ісаакові назветься твій нащадок.
  • про котрого було глаголано: "Що в Ісааку назветь ся тобі насїннє,"
  • Оскільки він зрозумів, що Бог має силу воскресити з мертвих, тому й одержав його як прообраз.
  • подумавши, що і з мертвих силен Бог воскресити; тим і прийняв його в образї (воскресення).
  • Вірою в майбутнє поблагословив Ісаак Якова та Ісава.
  • Вірою в грядуще благословив Ісаак Якова та Ісава.
  • Вірою Яків, помираючи, поблагословив кожного з Йосифових синів і схилився на руків’я свого посоха.
  • Вірою Яков, умираючи, благословив кожного сина Йосифого і "склонивсь на верх жезла свого".
  • Вірою Йосиф, помираючи, нагадував про вихід синів Ізраїля і зробив заповіт про свої кості.
  • Вірою Йосиф, умираючи, про виход синів Ізраїлевих згадав, а про костї свої заповів.
  • Вірою Мойсей, коли народився, три місяці був переховуваний своїми батьками, адже побачили вони, що дитя гарне, тож не злякалися наказу царя.
  • Вірою Мойсей, народившись, хований був три місяцї від батьків своїх, коли видїли вони, що дитина гарна, і не злякались повелїння царського.
  • Вірою Мойсей, коли виріс, відмовився називатися сином дочки фараона;
  • Вірою Мойсей, бувши великим, відрік ся звати ся сином дочки Фараонової,
  • він краще зволів терпіти з Божим народом, ніж тимчасово мати насолоду від гріха.
  • а лучче зволив страдати з людьми Божими, нїж дізнавати дочасної розкоші гріха,
  • Він вважав наругу Христа за більше багатство, ніж скарби Єгипту, тому що споглядав на нагороду.
  • більшим багацтвом над Єгипецькі скарби вважаючи наругу Христову; озиравсь бо на нагороду.
  • Вірою він покинув Єгипет, не злякавшись гніву царя, адже стояв непохитно, як той, хто бачить Невидимого.
  • Вірою покинув Єгипет, не боячись гнїва царевого; устояв бо, яко такий, що Невидомого видить.
  • Вірою справив він Пасху й пролиття крові, аби той, хто вигублював первістків, не торкнувся їх.
  • Вірою зробив пасху і пролиттє крови, щоб губитель первороджених не займав їх.
  • Вірою перейшли Червоне море, наче суходіл, на що спокусилися і єгиптяни, та потонули.
  • Вірою перейшли вони Червоне море, як по суходолу; що спробувавши Єгиптяне, потопились.
  • Вірою впали по семиденному обході єрихонські мури.
  • Вірою стїни Єрихонські попадали, після семидневних обходин.
  • Вірою блудниця Рахав, прийнявши з миром розвідників, не загинула з невірними.
  • Вірою Раава блудниця не згинула з невірними, прийнявши підглядників з миром.
  • І що ще скажу? Адже мені забракне часу, як розповідатиму про Гедеона, Варака, Самсона, Єфтая, Давида, Самуїла та про інших пророків,
  • І що менї ще казати? не стане бо менї часу оповідати про Гедеона, та Варака, та Самсона, та Єтая, та про Давида і Самуїла, та про пророків,
  • які вірою перемогли царства, чинили справедливість, одержали обітниці, замкнули лев’ячі пащі,
  • котрі вірою побивали царства, робили правду, одержували обітування, загороджували пащі левам,
  • згасили силу вогню, втекли від вістря меча, одужали від недуги, були сильними у війні, обернули до втечі полки чужинців.
  • гасили силу огняну, втїкали від гострого меча, робились потужними від немочи, бували міцні в бою, обертали в ростїч полки чужоземцїв;
  • Жінки одержували своїх померлих через воскресіння; інші були закатовані, не отримавши звільнення, щоб осягнути краще воскресіння.
  • жінки приймали мертвих своїх з воскресення; инші ж побиті бували, не прийнявши збавлення, щоб лучче воскресеннє одержати;
  • Ще інші зазнали знущань і побоїв, а також кайданів і ув’язнення.
  • другі ж наруги та ран дізнали, та ще й кайдан і темницї;
  • Їх каменували, перепилювали навпіл, вони вмирали, зарубані мечем, тинялися в овечих і козячих шкурах — збідовані, знедолені, покривджені.
  • каміннєм побиті бували, розпилювані, допитувані, смертю від меча вмирали, тинялись в овечих та козиних шкурах, бідуючи, горюючи, мучені,
  • Ті, яких світ не був гідний, тинялися в пустелях, у горах, у печерах, у земних яругах.
  • (котрих не був достоєн сьвіт,) по пустинях скитались та по горах та по вертепах і проваллях земних:
  • І всі вони, засвідчені вірою, не одержали обітниці,
  • І всї цї, одержавши сьвідченнє вірою, не прийняли обітування,
  • оскільки Бог передбачив для нас щось краще, щоб вони не без нас осягли завершення.
  • тим що Бог лучче щось про нас провидїв, щоб не без нас осягли звершеннє.

  • ← (Євреїв 10) | (Євреїв 12) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025