Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Турконяка
Переклад Хоменка
Тому, святі брати, учасники небесного покликання, роздумуйте про Апостола й Первосвященика нашого віровизнання — Ісуса,
Ось тому, святі брати, учасники небесного покликання, вважайте на апостола й архиєрея, якого ми вірою визнаємо, Ісуса,
Який вірний Тому, Хто поставив Його, як і Мойсей, у всьому Його домі.
вірного тому, хто його настановив, як був Мойсей у всім його домі.
Тому що Він настільки гідний більшої слави, ніж Мойсей, наскільки більшу честь має будівничий, ніж дім.
Бо він удостоївся остільки вищої понад Мойсея слави, оскільки більшу честь має будівничий, ніж будинок.
Адже кожний дім хтось будує, а Той, Хто збудував усе, є Бог.
Усякий бо дім хтось будує, а той, що збудував усе, — Бог.
Отже, Мойсей був вірний у всьому його домі, як слуга — для засвідчення того, що мало бути сказане,
Мойсей був вірний у всім його домі, як слуга, на свідчення того, що мало бути сказане,
а Христос — як Син у Своєму домі. Цим домом є ми, якщо [аж до кінця непохитно] збережемо відвагу та похвалу надії.
Христос же — як Син у своїм домі. А дім цей — ми, якщо дотримаємо до кінця непохитне довір'я і похвалу надії.
Тому так промовляє Святий Дух: Сьогодні, коли почуєте Його голос,
Ось чому, як каже Святий Дух: «Коли ви почуєте сьогодні його голос,
не робіть закам’янілими ваші серця, як ото було під час нарікання в день випробування в пустелі,
не твердійте серцями вашими, як то було на місці сварки в день спокуси у пустині,
де [Мене] спокушували ваші батьки, випробовували [Мене] й бачили Мої вчинки
де мене спокушали батьки ваші, виставляли мене на пробу, дарма що
впродовж сорока років. Тому Я обурився на цей рід і сказав: Постійно вони блукають серцем, вони не пізнали Моїх доріг, —
сорок років бачили мої діла. Тому я і прогнівався на рід цей і мовив: Вони завжди блудять серцем, вони доріг моїх ніколи не знали!
тому Я поклявся у Своєму гніві, що вони не ввійдуть до Мого відпочинку!
Тому я і поклявсь у своїм гніві: Ні! їм не ввійти в мій відпочинок!»
Бережіться, брати, щоби часом не було в когось з вас лукаве серце, повне невірства, щоб відступити від Живого Бога,
Глядіть же, брати, щоб у когось із вас не було серця лукавого в невірстві і щоб воно не відступило від живого Бога,
але потішайте себе щодня, доки ще «сьогодні» триває, щоб не закам’янів дехто з вас через підступність гріха.
а, навпаки, підбадьорюйте щодня один одного, доки триває те «сьогодні», щоб хтось із вас не став запеклим через обманство гріха.
Тому що ми стали співучасниками Христа, якщо цей початковий стан твердо збережемо аж до кінця,
Бо ми стали учасниками Христа, якщо додержуємо аж до кінця твердо нашу віру, як напочатку,
як сказано: Сьогодні, коли почуєте Його голос, не зробіть закам’янілими ваші серця, як було під час нарікання.
як ото говориться: «Коли почуєте сьогодні його голос, не твердійте серцями вашими, як то було на місці бунту.»
Адже хто ті, які почули, але повстали? Хіба не всі ті, котрі вийшли з Єгипту з Мойсеєм?
Хто були ті, що почувши, збунтувалися? Хіба не всі ті, що вийшли з Єгипту під проводом Мойсея?
На кого ж Він був обурений сорок років? Чи не на тих, які згрішили й чиї кості полягли в пустелі?
На кого він гнівався сорок років? Хіба не на тих, що згрішили, які лягли кістьми в пустині?
Кому присягав, що не ввійдуть до Його відпочинку, як не тим, хто не послухався?
Кому ж він клявся, що не ввійдуть у його відпочинок, якщо не тим, що були неслухняні?