Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Євреїв 5:5
-
Переклад Турконяка
Так і Христос не Сам Себе прославив, аби стати Первосвящеником, але Той, Хто сказав Йому: Ти — Мій Син, Я сьогодні породив Тебе.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Так і Христос не сам собі присвоїв славу стати архиєреєм, вона бо від того, який до нього мовив: «Син мій єси, я сьогодні породив тебе.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так і Христос не сам себе прославив бути архиєреєм, а Той, хто глаголав до Нього: "Син мій єси Ти, я сьогоднї породив Тебе." -
(ua) Сучасний переклад ·
Так само й Христос не обрав Самого Себе, щоб одержати цю Славу стати первосвящеником, то Бог зробив це, сказавши Йому:
«Ти — Син Мій, сьогодні Я став Твоїм Отцем». -
(ua) Переклад Огієнка ·
Так і Христос, — не Сам Він просла́вив Себе, щоб Первосвящеником стати, а Той, що до Нього сказав: „Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породи́в“. -
(ru) Синодальный перевод ·
Так и Христос не Сам Себе присвоил славу быть первосвященником, но Тот, Кто сказал Ему: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя»; -
(en) King James Bible ·
So also Christ glorified not himself to be made an high priest; but he that said unto him, Thou art my Son, to day have I begotten thee. -
(en) English Standard Version ·
So also Christ did not exalt himself to be made a high priest, but was appointed by him who said to him,
“You are my Son,
today I have begotten you”; -
(ru) Новый русский перевод ·
Христос тоже не Сам прославил Себя, став Первосвященником, но Бог сказал Ему:«Ты Сын Мой,
сегодня Я родил Тебя».33 -
(en) New King James Version ·
A Priest Forever
So also Christ did not glorify Himself to become High Priest, but it was He who said to Him:
“You are My Son,
Today I have begotten You.” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ведь и Христос не Сам принял на Себя славу стать Первосвященником. Бог сказал Ему: "Ты Сын Мой, сегодня Я стал Отцом Твоим." -
(en) New American Standard Bible ·
So also Christ did not glorify Himself so as to become a high priest, but He who said to Him,
“YOU ARE MY SON,
TODAY I HAVE BEGOTTEN YOU”; -
(en) Darby Bible Translation ·
Thus the Christ also has not glorified himself to be made a high priest; but he who had said to him, *Thou* art my Son, *I* have to-day begotten thee.