Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 11:18
- 
      
Cовременный перевод WBTC
Когда Фалеку было 30 лет, у него родился сын Рагав. 
- 
      
(ru) Синодальный перевод ·
Фалек жил тридцать лет и родил Рагава. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Пелег прожил 30 лет, у него родился Реу. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Як Пелегові було 30 років, він породив Реу; - 
      
(en) King James Bible ·
And Peleg lived thirty years, and begat Reu: - 
      
(en) New International Version ·
When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu. - 
      
(en) English Standard Version ·
When Peleg had lived 30 years, he fathered Reu. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
Фалек прожив сто тридцять років — і породив Раґава. - 
      
(en) New King James Version ·
Peleg lived thirty years, and begot Reu. - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І пожив Пелег трийцять год, і появив Регува. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Пелеґ же жив тридцять літ, та й породив Реу. - 
      
(en) New Living Translation ·
When Peleg was 30 years old, he became the father of Reu. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And Peleg lived thirty years, and begot Reu. - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Peleg lived thirty years, and became the father of Reu;